La terre a fait peur au gel.
après l'automne les a avertis,
mettre la table en premier
et toutes les fleurs sont cachées profondément,
il connaissait le danger.
Nue et claire, elle est là maintenant,
notre terre ancienne,
et dans de nombreux endroits comme chaque année,
l'hiver vient avec des cheveux blancs,
décoloré de sa plénitude des années,
en flocons, il tisse une robe de chambre.
à travers le pays.
Dort vert sapin dans une nuit glaciale,
gardé par la lune et les étoiles,
sous une couverture de blanc,
pssst... assurez-vous que vous n'avez pas à
réveiller l'hiver.
All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Jürgen Skupniewski-Fernandez.
Published on e-Stories.org on 01/03/2018.
Emotionale Welten
von Jürgen Skupniewski-Fernandez
In den Gedichten hat der Autor das lyrische "Ich" durch ein vorwiegendes lyrisches "Du" bzw. "Wir" ersetzt, was eine kollektive Nähe zum Geschehenen hervorruft.
Die sehr eindrücklichen Beschreibungen leben von den vielen Metaphern und Vergleichen.
Eine klare und leicht verständliche Sprache sowie wohlgeformte Reime ermöglichen dem Leser einen guten Zugang zu den Gedichten.
Etwas für Lyrik-Liebhaber und jene, die gerne über das Leben philosophieren.
Eine kleine poetische Reise, die den Leser zum Verweilen und zum Nachdenken über den Sinn des Lebens einlädt.
Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!
More from this category "General" (Poems in french)
Other works from Jürgen Skupniewski-Fernandez
Did you like it?
Please have a look at: