Karl Wiener

Jamais deux sans trois

 
 
Selon le poème «Schlimme Zeiten » du troubadour
Walther von der Vogelweide (1170-1230),
transcrit du médiéval haut allemand
 
En m'accoudant sur jambes croisées
j’étais assis et appuyais
sur une de mes mains mon menton,
tout absorbé en réflexion:
Je ne sais pas de quelle manière
on doit vivre et que faire
pour mettre d’accord trois choses
sans dommage pour l'une d’eux :
Honneur et biens en sont deux
qui ne jamais peuvent faire
à ce monde la paire.
La troisième est la grâce de Dieu
qui en est le plus précieux.
Je voudrais bien avoir les trois dans une châsse,
mais la grâce de Dieu, biens et honneur
ne s’unissent jamais dans un cœur.
Tous les sentiers sont barrés,
infidélité est aux aguets
la violence domine sur les rues,
paix et justice sont beaucoup rompues,
 Les trois sont incompatibles
et insuffisantes sont les deux.

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Karl Wiener.
Published on e-Stories.org on 04/05/2008.

 
 

The author

 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Previous title Next title

More from this category "Politics & Society" (Poems in french)

Other works from Karl Wiener

Did you like it?
Please have a look at:


L´esprit du temps - Karl Wiener (Life)
Birds of Paradise - Inge Offermann (General)