José Luis Remualdi

Parto Nocturno

De los astros que coleaban vivaces en la entraña
nocturna, como fúlgidos espermatozoides pugnando
por preñarla, se ve que uno logró su cometido, pues,
la noche viene alumbrando un rozagante día.

Lento éste, lucha por desprenderse de su placenta
enrojecida, (dicen que es suerte nacer envuelto en ella)
enredándola en las crestas de los gallos, en los eucaliptos
del horizonte y en las pestañas reverentes del palmar.

A viva mirada, el día niño va fundiendo las raíces
de los plátanos, cuya masa amorfa se derrama como
sebo de vela sobre los cordones jorobados y estoicos,
de ambas veredas de mi calle, aún entre dormida.

El agua está caliente, el mate pronto, la caña servida,
y yo, mientras espero que despierte tu sonrisa, amor,
optimista como padrino del día, declamo íntimamente
su fiesta y mi ilusión, con todo y sinfónica de trinos.

 

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of José Luis Remualdi.
Published on e-Stories.org on 12/27/2013.

 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Previous title Next title

Does this Poem/Story violate the law or the e-Stories.org submission rules?
Please let us know!

Author: Changes could be made in our members-area!

More from category"Love & Romance" (Poems)

Other works from José Luis Remualdi

Did you like it?
Please have a look at:

Al Gris Del Desamor - José Luis Remualdi (Lovegrief)
Promised man - Jutta Knubel (Love & Romance)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (Life)