La ventana con vista a la calle,
Cubierto de polvo,
Los rayos del sol pierden su fuego,
No alcancen el interior,
Un corazón detrás cristales de la ventana,
Un hombre que le teme a la soledad,
Paró a llorar,
Personas se mueven en la sombra,
Nadie tomó el tiempo, ni paró o visitó.
All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Jürgen Skupniewski-Fernandez.
Published on e-Stories.org on 05/24/2017.
Emotionale Welten
von Jürgen Skupniewski-Fernandez
In den Gedichten hat der Autor das lyrische "Ich" durch ein vorwiegendes lyrisches "Du" bzw. "Wir" ersetzt, was eine kollektive Nähe zum Geschehenen hervorruft.
Die sehr eindrücklichen Beschreibungen leben von den vielen Metaphern und Vergleichen.
Eine klare und leicht verständliche Sprache sowie wohlgeformte Reime ermöglichen dem Leser einen guten Zugang zu den Gedichten.
Etwas für Lyrik-Liebhaber und jene, die gerne über das Leben philosophieren.
Eine kleine poetische Reise, die den Leser zum Verweilen und zum Nachdenken über den Sinn des Lebens einlädt.
Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!
More from this category "Loneliness" (Poems in spanish)
Other works from Jürgen Skupniewski-Fernandez
Did you like it?
Please have a look at: