Des rives des Balkans
la nature s'écoule
Sur des plateaux rocheux
Des étendues et des plaines
Des champs doux se balancent
des vignobles se blottissent
sur les collines
L'air de mai est rempli d 'odeur de tilleul
Et des sources
se promènent dans les forêts luxuriantes
Accueillis par la mer Noire
C'est le pays des Thraces
Riche de son passé, entouré de mythes
ont inspiré les poètes d'hier et d'aujourd'hui
Car Homère et Hésiode
décrivaient le pays et ses habitants
ont parlé de la force de ses peuples
Celui qui boit le vin de l'histoire
devient prisonnier de ses légendes
Orphée est né ici
fils d'Apollon
Dionysos s'enivrait du jus des raisins sucrés
Et le roi de Troie Priam
aux dieux pour les remercier
des vins de Thrace à la fête.
Si vous voulez vivre les légendes et les mythes
escaladez leurs rochers, parcourez leurs forêts
Vallées et plaines
Détachés, animés par le silence
Portés par le vent
Ils t'y attendent :
les Thraces !
All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Jürgen Skupniewski-Fernandez.
Published on e-Stories.org on 04/05/2023.
Emotionale Welten
von Jürgen Skupniewski-Fernandez
In den Gedichten hat der Autor das lyrische "Ich" durch ein vorwiegendes lyrisches "Du" bzw. "Wir" ersetzt, was eine kollektive Nähe zum Geschehenen hervorruft.
Die sehr eindrücklichen Beschreibungen leben von den vielen Metaphern und Vergleichen.
Eine klare und leicht verständliche Sprache sowie wohlgeformte Reime ermöglichen dem Leser einen guten Zugang zu den Gedichten.
Etwas für Lyrik-Liebhaber und jene, die gerne über das Leben philosophieren.
Eine kleine poetische Reise, die den Leser zum Verweilen und zum Nachdenken über den Sinn des Lebens einlädt.
Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!
More from this category "Travel Stories / My Home Country" (Short Stories in french)
Other works from Jürgen Skupniewski-Fernandez
Did you like it?
Please have a look at: