Antonio Justel Rodriguez

DE LA LABOR DE UN TIEMPO […o shock de memoria]

 

 

... a veces, entra un tiempo al corazón con saña y hachas vivas y acampa en él,

sin piedad lo hiende y descuaja, lo tira a un vertedero y allí lo maldice,

lo aplasta con desprecio y lo escupe y después se va;

… y con el corazón tirado, con la sangre agredida y los pájaros picoteando el óxido

donde se tuvo encendido el ser,

allí no se exige vivir, pues nadie dudará entonces de que ha muerto

y que - cual siembras de sal y arena - empiezan a nacerle, incluso cardos, musgos y hierbas,

nadie, nadie de que empieza a aullarle el viento y a dejarle cardenillo en los huesos,

señales inequívocas con que escruta y va llenando sus intersticios la soledad;

… por tanto, cuando en la cumbre de un brutal instante, en alguien nace una rosa,

tiende a ignorar que es en él donde nace,

pues jurará y perjurará que su sangre infecta y su ser devastado no existen,

que la luz y el tiempo se han ido y sus hachas de guerra ya no pueden herirlo,

pues en su estricta nada,

tenderá a creer que sus manos de piedra no podrán levantar ya la vida

de los agraces rescoldos del corazón;

… y, aún, aún y así,

en su afán por recobrar los latidos, se removerá, llorará, implorará y gritará,

más ahíto de dolor, cual dios en un sol desolado, recurrirá a la memoria,

pero ésta, desde ese ingente abandono,

acudirá transida por un mar implacable de indecible dolor y tristeza:

Indolente y dañada, no recuerda las rosas.

***

Antonio Justerl/Orión de Panthoseas.

https://oriondepanthoseas.com

***

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Antonio Justel Rodriguez.
Published on e-Stories.org on 05/04/2024.

 
 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Previous title Next title

More from this category "General" (Poems in spanish)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Did you like it?
Please have a look at:


PRIMERA REFLEXIÓN - Antonio Justel Rodriguez (General)
Emergenza primaverile - Antonio Justel Rodriguez (General)
SING NO SONG WITHOUT JOY (mit Uebersetzung) - Gabi Sicklinger (Everyday Life)