Maria Teresa Aláez García

Cedo y paso.

  .

 CEDO Y PASO.

Cedo mi turno y rompo mis esquemas

para que nuevos aires entren . Libro

de los enlaces antiguas cadenas

que unen a un corazón con desatino.

 

Abriendo paso a las nuevas maneras

de formas trabajadas en gimnasios

de cuerpos torneados en hogueras

de vientres con fuegos sin epitafios.

 

Ya vi la luz. Principios de verano.

Lucía suave, oculta, una quimera.

Entonces arranqué con brusca mano

raíces hondas, angustia lastimera.

 

Sola me aparto. Volverán los pasos

que arden en las montañas y desiertos

buscando explicaciones en caminos

seguidos hasta ciertos desconciertos.

 

Decir adiós es destrozar de golpe

un corazón en  desconchados trozos

Si  desamor espíritus corrompe

al buen señor no destrocéis los ojos.

 

© Armando Manzanero. Te esperaré.

http://es.youtube.com/watch?v=tMzl-jtxhhw

© José Feliciano. Te esperaré.

http://es.youtube.com/watch?v=IXjvtIpHiDI

© Inma Serrano. Te esperaré.

http://es.youtube.com/watch?v=9ny68b2UE30

© José Feliciano y Vicky Carr. Para decir adiós.

http://es.youtube.com/watch?v=lLiqB-ThYeU

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Maria Teresa Aláez García.
Published on e-Stories.org on 10/15/2008.

 
 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Previous title Next title

More from this category "Lovegrief" (Poems in spanish)

Other works from Maria Teresa Aláez García

Did you like it?
Please have a look at:


Arroz1 - Maria Teresa Aláez García (Politics & Society)
Switched on and of ....?💔 - Ursula Rischanek (Lovegrief)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (Life)