Tu es là
meme quand je ne peux pas te regarder toujours
tu te changes quelquefois
meme tu restes la meme
Je ne peux pas dormir
quand tu es là
mais tu me donnes la protection
tu es là
meme tu es très loin.
Comme la lune
tu es comme la lune
mais tu es là
tu connais mes reves, mon éspoir.
Je ne me sens pas seule
tu es là quand j´ai besoin de toi
jusqu´à le prochain jour
Je pense à toi
All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Stefanie Haertel.
Published on e-Stories.org on 05/06/2012.
Westwinde (Gedichte)
von Stefanie Haertel
Wir folgen den Düften des Westwindes und seinen Spuren. Tipp, tapp läßt eine Autorin ihre Katze über die Seiten schlendern. In diesem Gedichtband finden Sie viele Gedichte über die Liebe und ihr wandelbares Wesen. Den geheimen Botschaften von Graffitimalereien wird auf den Grund gegangen. Herbstliche Stimmungen im Oktober sind aufgezeichnet. Auch Europas geschichtlichen Wurzeln geht jemand auf den Grund. Gefragt wird wie wir von unseren gesellschaftlichen Verhältnissen umstellt sind und uns selbst zu ihnen stellen. Folgen Sie uns auch nach Las Vegas!
Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!
More from this category "Love & Romance" (Poems in french)
Other works from Stefanie Haertel
Did you like it?
Please have a look at: